Hollow Knight: Silksong e o Review Bombing na China: O Problema da Tradução

NOTÍCIAS

9/7/20252 min read

O tão aguardado jogo, Hollow Knight: Silksong, foi lançado em 4 de setembro de 2025, atraindo rapidamente um público vasto e entusiástico nas plataformas Steam e outras. No entanto, a recepção do jogo, que poderia ter sido meramente positiva, foi tumultuada por um fenômeno conhecido como review bombing, principalmente proveniente de jogadores de língua chinesa.

Motivo do Review Bombing

Os usuários chineses se mobilizaram para criticar abertamente a qualidade da tradução para o idioma. As queixas apontam que a tradução simplificada apresenta um estilo antiquado e exagerado. Especialistas em linguística têm descrito esse estilo como similar ao que poderia ser encontrado em uma “improvisação shakespeariana”. Tal abordagem, com certeza, demonstra um grande descompasso em relação à experiência que o jogo deveria proporcionar.

Impacto e Consequências

O review bombing é uma reação poderosa que, apesar de seus riscos, evidencia a insatisfação dos jogadores com o serviço prestado à comunidade de língua chinesa. Em uma indústria tão competitiva, onde as expectativas dos consumidores são elevadas, a necessidade de uma tradução adequada se torna não apenas uma questão de qualidade, mas um aspecto fundamental para a imersão do jogador. Com uma comunicação falha, a experiência de Hollow Knight: Silksong acaba sendo comprometida, resultando em avaliações negativas que podem impactar a reputação do jogo no mercado.

Considerações Finais

A situação envolvendo a tradução de Hollow Knight: Silksong serve como um importante lembrete para desenvolvedores e tradutores sobre a relevância da adaptação cultural no processo de localização de jogos. É imprescindível tratar questões linguísticas com seriedade e entender que o impacto de uma tradução mal executada pode reverberar profundamente entre os fãs. Assim, é essencial que a indústria de jogos continue a priorizar a qualidade da tradução, garantindo que a história e a estética do jogo sejam respeitadas em todas as línguas. O desafio agora está nas mãos dos desenvolvedores para corrigir esses problemas e restabelecer a confiança dos jogadores que esperam um trabalho de excelência.